1/3

APRON Indigo SIBORI dye【kirameki】

¥22,000 税込

残り1点

なら 手数料無料の 翌月払いでOK

別途送料がかかります。送料を確認する

この商品は海外配送できる商品です。

藍の絞り染めのエプロン
ざっくりとした被りタイプです。年齢問わずどなたでも似合うシンプルで飽きのこないベーシックな絞り模様のデザインです。肩紐は肩凝りしにくいように斜め掛けです。

<灰汁発酵建て>
徳島産のすくもを自然の材料(木灰、貝灰、調整で小麦のふすま)で自然発酵させ藍を建てています。日本の伝統的な昔からの染め方です。

<技法>きらめき絞り。藍の滲みが美しい華やかな名前の絞り模様です。ひとつひとつ絞って染めています。

◆サイズ:フリーサイズ 総丈約97センチ(生地丈72㎝)、肩紐約43センチ、裾幅138センチ
◆素材:綿100%
◆藍染め
日本製

【お手入れ方法】
灰汁抜きはしておりますが、くすみが出た場合、水につけることで灰汁がぬけます。バケツに水を張り数回水を入れ替えて下さい。灰汁が抜けクリアになります。
【お洗濯にについて】
天然藍は初めのうちは色落ちしますが、合成染料と違い他のものに色移りしません。蛍光増白剤の入っていない中性洗剤をご使用下さい。アルカリ性の洗剤は色落ちします。
直射日光は避けて裏返しにし洗濯してください。洗濯後は形を整えて陰干してください。

Indigo tie-dyed apron
A loosely fitted apron. A simple and timeless basic tie-dye design that looks good on anyone regardless of age. The shoulder straps are worn diagonally to prevent shoulder stiffness.

<Lyse fermentation>
Tokushima-grown sukumo is naturally fermented with natural materials (wood ash, shell ash, and wheat bran for adjustment) to create indigo. This is a traditional Japanese dyeing method that has been around for a long time.

<Technique> Sparkling tie-dye. A tie-dye pattern with a gorgeous name that features beautiful indigo bleeding. Each piece is tied and dyed.

◆Size: One size fits all, total length approx. 113 cm, shoulder strap approx. 50 cm, hem width 102 cm
◆Material: 100% cotton
◆Indigo dyeing
Made in Japan

[Care instructions]
The lye has been removed, but if it becomes dull, the lye will come out by soaking it in water. Fill a bucket with water and change the water several times. The lye will come out and it will become clear.
[About washing]
Natural indigo will fade at first, but unlike synthetic dyes, it will not transfer to other items. Please use a neutral detergent that does not contain fluorescent whitening agents. Alkaline detergents will cause the color to fade.
Wash inside out, avoiding direct sunlight. After washing, reshape and dry in the shade.

商品をアプリでお気に入り

天然藍・灰汁発酵建て

徳島の藍の葉を発酵させたすくもに灰を加え自然の力で発酵させています。発酵建ての藍染めは、色移りせず、生地に定着し色落ちもしにくく、生地に強度がでます。また長く使うことにより灰汁が抜け藍本来の美しい藍色を楽しんで頂けます。発酵建ての藍は、何度も染め重ねていくことにより、奥行きのあるブルーを表現することが出来ます。

Ash is added to the fermented sukumo of Tokushima's indigo leaves and fermented by the power of nature. Fermented indigo dyeing does not transfer color, it adheres to the fabric and does not easily fade, and the fabric becomes stronger. Also, by using it for a long time, you can enjoy the original beautiful indigo color without lye. Fermented indigo can express deep blue by dyeing it many times.

絞り模様がうつくしいエプロン

長くいつも使いたい。肩こりしにくく、楽に着られます。

バックはクロスしています。疲れにくいカタチです。
The back is crossed. It is a shape that does not get tired easily.

  • レビュー

    (13)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥22,000 税込

最近チェックした商品
    同じカテゴリの商品
      セール中の商品
        その他の商品